top of page

あなたの魅力を世界に
翻訳・校正・MC原稿・外国語レッスンならお任せください
HOME: Willkommen
TOKOBAの主な目的は
日本のロック・メタル・ヴィジュアル系アーティストと世界中のファンを繋ぎ、
世界観、思いを共有する架け橋となることです

TOKOBAは日本のアーティストと世界を繋ぎたいという思いから設立されました。
音楽のデジタル化、音楽のストリーミングやダウンロードなどのサービスの普及により、
海外には日本のロック、メタルやヴィジュアル系のファンが多く存在し、ファンのコミュニティも見られます。
このような時代の変化により、オリジナルのコンテンツを様々な言語に翻訳する必要性も高まっています。
TOKOBAは、アーティストの世界観を大切にしながら日本のすべてのミュージシャンが
世界へ羽ばたく機会を提供していきます。
世界中のファンに音楽をはじめ、アーティストの思いやインタビューなどのコンテンツを
提供し、海外での活動を後押しできるようなサービスを揃えています。
TOKOBAは日本のアーティストと世界に存在する熱狂的なファンの
架け橋になることを目指しています。音楽で世界を繋げます!
HOME: Über mich
OUR SERVICES
あなたの言葉を世界中のファンに伝えるために



HOME: Dienstleistungen
WE LOVE TO HEAR FROM YOU
ご質問、お問い合せ、ご感想などはこちらのフォームよりお気軽にお寄せください。
お見積もり依頼:翻訳・校正ご依頼内容を拝見してからでないとお見積りはできませんので、
お見積もりをご希望のお客様は、下記のメールアドレスにご連絡の上、翻訳・校正ご依頼内容をWord形式で添付してお送りください。
翻訳・校正内容の取り扱いについては厳重に管理いたしますので、ご安心ください。
email: hello@tokoba.net
HOME: Kontakt
bottom of page